-
|Bill.
User deleted
1 Legati Carthaginienses ad Urbem veniunt ut populo Romano gratias agant. (da Nep.)
I luogotenenti cartaginesi vengono a Roma per rendere grazie al popolo romano
2 Caesar exploratores centurionesque praemittit ut locum idoneum castris deligant. (da Ces.)
Cesare mandò avanti esploratori e centurioni per scegliere un luogo idoneo all'accampamento
3 Legatus in agro Campano praesidia instruit ut Hannibalis copiis obsistet.
Il luogotenente nel campo campano allestì presidi affinche assediasse le truppe di Annibale
4 Hostes legatos Romam (moto a luogo) mittunt ut obsides recipiant.
I nemici mandano ambasciatori a Roma per recuperare gli ostaggi
5 Rhodii legatos ad regem mittunt ne superet promunturium Ciliciae (da Liv.)
gli abitanti di rodi mandano ambasciatori al re affinchè non superasse il promontorio della cilicia
6 Ad Ariovistum legati a Caesare mitturunt ut locus colloquio idoneus deligatur.
Da Cesare furono mandati ambasciatori ad Ariovisto perchè fosse scelto un luogo idoneo al colloquio
7 Veientes oratores ad Romanos vieniunt ut pacem petant.
I Veienti oratori vengono dai romani per chiedere la pace
8 Romani legatos ad socios mittunt ut in populi Romani amicitia maneant.
I romani mandano ambasciatori dagli alleati per rimanere in amicizia del popolo romano.