traduzione Era destino

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. |Bill
     
    .

    User deleted


    SENEX QUIDAM, QUI UNUM FILIUM HABEBAT EUMQUE VEHEMENTISSIME DILIGEBAT ,CUM OLIM IN SOMNIO VIDISSET LEONEM FOLIUM SUUM DEVORANTEM ,VALDE TUMUIT ATQUE IN EDITA MUNITAQUE TURRI ADDULESCENTEM CLUASIT ,NE HUNC EXITUM VITAE,TAM HORRENDUM INVENIRET .CUM TAMEN PUER VENATIONEM VALDE AMARET ,PATER,NE EI FASTIDIOSA SOLITUDO ESSET ,SERVIS IMPERAVERAT UT IN PARIETE TURRIS PLURIMA ANIMALIA PINGERENT , INTER QUAE LEO PRIMUM LOCUM OBTINEBAT . SED PUER ,CUM HAEC VIDISSET ,VALDE SUSCENSUIT,LEONEMQUE SPECTANS : PESSIMA FERA -INQUIT-PROPTER TE IN HAC TURRI SUM ; ITAQUE DICENS MANUM IN PARIETEM VEHEMENTER IMPEGIT , UT LEONEM PERCUTERET .SED TAM VEHEMENTER PARIETEM PULSANDO ,ANUM EX DIGITIS VULNERAVIT . HOC AUTEM VULNUS, CUM SANGUINEM PUERI CORRUPISSET,EUM AD MORTEM DUXIT .ITAQUE FATUM EXITUM SUUS HABUIT;ATQUE PUER , UT FUERAT IN SOMNIO ,PROPTER LEONEM VITAM AMISIT.....


    Un vecchio che aveva un solo figlio e lo amava fortemente, avendo una volta visto in sogno un leone che divorava suo figlio, temette fortemente e chiuse il giovane in una torre munita e alta, affinchè non trovasse questa fine della vita tanto orrenda. Tuttavia il fanciullo amando la caccia fortemente perchè a quello non fosse a lui fastidiosa la solitudine, aveva ordinato ai servi affinchè dipingessero molti animali nella pareti delle torre, tra cui il leone otteneva il primato. Ma il fanciullo avendo visto queste cose, (suscensuit) fortemente, guardando il leone: disse assai feroce animale per te sono in questa torre, e così dicendo spinse fortemente la mano contro la parete per percuotere il leone ma tuttavia spingendo la parete, aveva ferito un dito della mano, tuttavia questa ferita, (corrupisset) il sangue del fanciullo lo condusse alla morte e così per fato ebbe la sua fine e il fanciullo come era stato in sogno perse la vita a causa di un leone.
     
    Top
    .
0 replies since 12/11/2009, 20:17   711 views
  Share  
.